решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- 关于相互认可化学品评价数据和实验室作业规范的决定和建议
- решение о взаимном признании данных при оценке химических продуктов 关于相互认可化学品评价数据的决定... 详细翻译>>
- роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношенииотдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле 关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序的鹿特丹公约鹿特丹公约... 详细翻译>>
- межрегиональный практикум по вопросам планирования и организации крупномасштабных мероприятий по сбору демографических и социальных данных для малых районов и управления ими 规划、组织和管理小地区大规模人口和社会数据收集活动区域间讲习班... 详细翻译>>
- справочник для практических работников по вопросам осуществления принятой организацией объединенных наций декларации основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью 执行联合国为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言执业人员手册... 详细翻译>>
- конференция организации объединенных наций по рассмотрению всех аспектов комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил для контроля за ограничительной деловой практикой 联合国全面审查《管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则》会议... 详细翻译>>
- меморандум о взаимопонимании относительно взаимной помощи и сотрудничества в деле предупреждения и пресечения таможенных правонарушений в зоне карибского бассейна 加勒比区域防止和打击海关犯罪互助和合作谅解备忘录... 详细翻译>>
- целевой фонд технического сотрудничества для осуществления комплексного экспериментального проекта по рациональному использованию окружающей среды и защите андских экосистем 安第斯生态系统环境管理和保护综合试办项目技术合作信托基金... 详细翻译>>
- руководящие принципы в отношении запрещенных или сторого ограниченных для применения химических веществ 关于受禁止和受严格限制化学品的指导方针... 详细翻译>>
- конференция африканских ассоциаций содействия организации объединенных наций по теме роль общественного мнения африканских стран в мобилизации сил в поддержку борьбы против апартеида и расовой дискриминации 非洲联合国协会非洲舆论在支持反对种族隔离和种族歧视斗争中的动员作用会议... 详细翻译>>
- рабочая группа полного состава по оценке осуществления рекомендаций второй конференции организации объединенных наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях 评价第二次联合国探索与和平利用外层空间会议各项建议执行情况全体工作组... 详细翻译>>
- план взаимного признания докладов об оценке фармацевтических препаратов 相互承认药品评价报告计划... 详细翻译>>
- региональный практикум организации объединенных наций по применению фундаментальной космической науки в программах развития 联合国发展方案中的基础空间科学区域讲习班... 详细翻译>>
- конвенция о взаимном признании инспекций в отношении производства фармацевтических препаратов 关于药品制造检查的相互承认公约... 详细翻译>>
- меморандум о взаимопонимании относительно сохранения морских черепах и их местообитаний в индийском океане и юго-восточной азии и управления ими 养护管理印度洋和东南亚海龟及其生境谅解备忘录... 详细翻译>>
- межправительственная рабочая группа по разработке рекомендаций с целью эффективного осуществления дурбанской декларации и программы действий 有效落实德班宣言和行动纲领政府间工作组为有效落实德班宣言和行动纲领提出建议而设立的政府间工作组... 详细翻译>>
- техническая конференция организации объединенных наций по практическому опыту в осуществлении устойчивого и экологически приемлемого самостоятельного развития коренных народов 联合国土著人民与环境问题技术会议联合国关于实现土著人民可持续和无害环境的自身发展方面实际经验的技术会议... 详细翻译>>
- рабочая группа по развитию систем регистрации актов гражданского состояния и сбору статистических данных о естественном движении населения в африке 非洲发展民事登记制度和人口动态统计收集工作组... 详细翻译>>
- межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему объязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений 拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会... 详细翻译>>
- целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для юнеп в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениы 向环境规划署提供专家协助拟定并执行有关气候变化的对策选择技术合作信托基金... 详细翻译>>
- координационный комитет по международной программе ускорения совершенствования статистики естественного движения населения и системам регистрации актов гражданского состояния 加速改进生命统计和民事登记制度国际方案协调委员会... 详细翻译>>
- целевой фонд технической помощи для комплексного экспериментального проекта в области управления окружающей средой и охраны андских экосистем 安第斯生态系统环境管理和保护综合试办项目技术援助信托基金... 详细翻译>>
- практикум организации объединенных наций по применению космической техники в целях освоения ресурсов и рационального использования окружающей среды 联合国空间技术促进资源开发和环境管理讲习班... 详细翻译>>
- решения верховного суда сша 美国最高法院案例... 详细翻译>>
- решение уравнения 方程求解... 详细翻译>>
- решения по вопросам существа 实质性决定... 详细翻译>>
- решение суда 庭决决定书判决书司法判决庭判... 详细翻译>>
решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики的中文翻译,решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики是什么意思,怎么用汉语翻译решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики,решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики的中文意思,решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики的中文,решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики in Chinese,решения и рекомендации относительно взаимного признания данных при оценке химических продуктов и надлежащей лабораторной практики的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。